Noms ou pronoms personnels sujets et compléments pronoms démonstratifs :
Phrases modèles :
watashi to anata moi et toi (sing)
pen to enpitsu un/des stylo(s) et un/des crayon(s)
watashitachi ya anatatachi nous, vous (plr) etc....
têburu ya isu une/des table(s),une/des chaises etc....
kare ka kanojo lui ou elle
doa ka mado une/des porte(s) ou une/des fenêtre(s)
A) PARTICULES « TO », « YA » ET « KA » :
Pour relier deux pronoms ou noms, utilisez les particules « to » et « ya ».
=> To indique une énumération exhaustive.
ex : watashi to anata => moi et toi
pronom 1 pronom 2 p1 p2
pen to enpitsu => un stylo et un crayon
nom1 nom2 n1 n2
=> Ya indique que l'on cite seulement une partie des personnes ou objets.
ex : watashitachi ya anatatachi => nous, vous etc...
p1 p2
têburu ya isu => une table, une chaise etc....
p1 p2
=> Pour présenter un choix entre deux pronoms ou deux noms, utilisez la particule ka.
ex : kare ka kanojo => lui ou elle
p1 p2
doa ka mado => une porte ou une fenêtre
n1 n2
B) Pronoms personnels sujets et pronoms personnels compléments :
Pronoms personnels Pronoms personnels
sujets compléments
watashi wa/ga => je watashi => moi
kimi wa/ga => tu kimi => toi
kare wa/ga => il kare => lui
kanojo wa/ga => elle kanojo => elle
watashitachi wa/ga => nous watashitachi => nous
anatatachi wa/ga => vous anatatachi => vous
karera wa/ga => ils karera => ils
kanojora wa/ga => elles kanojora => elles
REMARQUE : enlever le « tachi/gata » pour faire au singulier
« anata » correspond au vous de politesse.
La particule « wa » est la particule du thème.
La particule « wa » possède plusieurs particularités.
C) Pronoms démonstratifs :
pronoms Démonstratifs
près du locuteur kare karera
ceci ceux
Près de l'interlocuteur sore sorera
cela ceux-là
Loin des deux are arera
cela ceux-là
ATTENTION !
Les pronoms démonstratifs changent selon la place des locuteurs (personnes).
D) Ordre de construction de phrase en japonais à retenir :
1) watashi to anata
moi et toi
2) pen to enpitsu
stylo , crayon etc...
3) watashitachi ya anatatahi
nous , vous etc...
4) têburu ya isu
table , chaise etc...
5) kare ka kanojo
lui ou elle
6) doa ka mado
porte ou fenêtre
REMARQUE :
S'il est necessaire de mettre un nom commun au pluriel en japonais, traduisez « des » par « ikuraka no ».
Par exemple : « des stylos => ikuraka no pen ».